手机浏览器扫描二维码访问
淇奥
banner"
>
赞美“君子”
有非常好的气质与修养。
因颂扬之意甚为隆重,古注认为是赞美卫武公之作。
瞻彼淇奥yù绿竹猗yī猗
有匪君子如切如磋如琢如磨
瑟兮僩xiàn兮赫兮咺xuān兮
有匪君子终不可谖xuān兮
瞻彼淇奥绿竹青jīng青
有匪君子充耳琇xiù莹会kuài弁biàn如星
瑟兮僩兮赫兮咺兮
有匪君子终不可谖兮
瞻彼淇奥绿竹如箦jī
有匪君子如金如锡如圭如璧
宽兮绰chuò兮猗yǐ重g较jué兮
善戏谑xuè兮不为虐兮
淇奥:淇水边弯曲处。
猗猗:长而美。
匪:通“斐”
,有文采貌。
切、磋、琢、磨:治骨曰切,治象曰磋,治玉曰琢,治石曰磨。
均指文采好,有修养。
瑟:庄严貌。
僩:宽大貌。
赫:威严貌。
咺:有威仪貌。
谖:忘。
充耳琇莹:充耳即玉制耳塞。
琇,宝石。
莹,形容玉之光泽。
会弁:鹿皮帽。
会,鹿皮会合处,缀宝石如星。
箦:积的假借。
茂密的样子。
绰:旷达。
猗:通“倚”
。
重较:有两重横木的车子,贵族所乘。
戏谑:开玩笑。
虐:刻薄伤人。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
由炼金术师带领的小队为了阻止义人之石的出现而踏上旅程。拯救世界?哦不,那个魔法师只想独吞义人之石的组成部分贤者之石而已那个武僧只想给神教找麻烦而已至于那个炼金术师,保佑他不是自己想成神吧!...
...
...
...
...
卫蓁娇媚动人,出生名门,是长安城一朵不可攀折的娇花。婚事在即,她即将嫁与年轻的太子。太子温文尔雅,风度翩翩。无人不道这是一桩好亲事。卫蓁却做了一个的梦原来自己不过是一个话本中的人物,太子另有所爱,娶她别有所求,她的存在只是那二人爱恋的阻拦。最后太子登基,迎娶白月光入宫,卫蓁则成了冷宫废后,早早香消玉殒。话本到这里结束,可梦里一切都在延续。不久王朝更迭,一位少年将军起兵谋逆,攻入皇城,冒天下之大不韪。他入宫的第一件事,便是去杀了皇帝,娶了卫蓁的牌位。从梦里醒来后,卫蓁出屋,望着自家后院那位时常来找阿弟一同练武的俊美少年,微微出神。祁宴出生高贵,意气风发,鲜衣怒马,是全长安城最耀眼的存在。若无意外,他会如他的父辈祖辈一样,一生戎马沙场,保家卫国。直到那一日,他如往常来友人家做客。春日的微风荡漾,竹帘摇晃,玉佩碰撞声响起。少年转首,看到帘下一道亭亭玉立的倩影走出。春光明灭,女郎冷清美艳,一惯是不喜言笑。却在看到他后,唇角露出了一丝甜润的笑意,极致的明媚。十七岁肆意张扬的少年将军,轻轻愣住,平静回以一笑,耳后却涌起一层淡淡的薄红。他心中有一场春风化成的疾风骤雨,为她摇晃。此后无论春日秋时,都将逆流而上追逐她。那一日,他动了春心。祁宴向来做事光明磊落,直到那日,决心谋划得到那个有未婚夫的冷情女郎。...