手机浏览器扫描二维码访问
国殇
banner"
>
《国殇》是悼念阵亡将士的祭歌。
诗中描绘了一场敌众我寡、以失败告终的战争,在这失败的悲剧中,写出楚国将士们视死如归、不可凌辱的崇高品格。
篇幅不长,却是中国文学中最早显示出悲壮的美感的杰作。
操吴戈兮被pī犀甲
吴戈:吴地所铸的戈,以锋利闻名。
有以为原文应作“吾科”
,即一种盾牌,如此方合文意。
被:通“披”
,佩戴。
犀甲:犀牛皮制作的铠甲。
车错毂gǔ兮短兵接
“车错毂”
句:敌我双方战车交错,短兵相接。
错:交错。
毂:车轮的中心,此泛指战车。
短兵:指刀剑一类的短兵器。
旌蔽日兮敌若云
“旌蔽日”
句:大意为,旌旗遮蔽了日光,敌兵像云一样涌了上来。
矢交坠兮士争先
矢交坠:箭交相坠落在阵地上。
凌余阵兮躐liè余行háng
凌余阵:侵犯我军阵地。
躐:践踏。
行:军队的行列。
左骖殪yì兮右刃伤
“左骖殪”
句:大意为,左边骖马倒地而死,右边骖马被兵刃所伤。
骖:古代四马驾一车,外侧两匹称“骖”
。
殪:死。
霾mái两轮兮絷zhí四马
“霾两轮”
句:大意为,埋住战车,绊住拉战车的四马。
霾:通“埋”
。
絷:拴住马足。
埋轮缚马,表示坚守不退。
援玉枹fú兮击鸣鼓
援玉枹:操起鼓槌。
作战时主将击鼓督战,以旗鼓指挥进退。
枹:一作“桴”
,鼓槌。
天时坠兮威灵怒
天时坠:日暮,一说上天震怒,或天道沦丧。
威灵:威严的神灵,或解为神灵发怒。
严杀尽兮弃原野
“严杀尽”
句:大意为,在严酷的厮杀中战士们纷纷牺牲,尸骨遍野。
严杀:严酷的厮杀;一说严壮,指士兵。
出不入兮往不反
出不入:指破釜沉舟,出征誓不归的决心,与“往不反”
同义。
反:通“返”
,返回。
平原忽兮路超远
忽:渺茫貌。
超远:遥远。
带长剑兮挟秦弓
挟:夹,持。
秦弓:秦地所产的良弓。
首身离兮心不惩g
首身离:身首异处。
心不惩:壮心不改,勇气不减。
惩,遭受打击后放弃,一指畏惧。
诚既勇兮又以武
诚:诚然。
以:且,连词。
武:威武。
终刚强兮不可凌
终:始终。
凌:侵犯。
身既死兮神以灵
神以灵:英灵不泯,精神不死。
子魂魄兮为鬼雄
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
由炼金术师带领的小队为了阻止义人之石的出现而踏上旅程。拯救世界?哦不,那个魔法师只想独吞义人之石的组成部分贤者之石而已那个武僧只想给神教找麻烦而已至于那个炼金术师,保佑他不是自己想成神吧!...
...
...
...
...
卫蓁娇媚动人,出生名门,是长安城一朵不可攀折的娇花。婚事在即,她即将嫁与年轻的太子。太子温文尔雅,风度翩翩。无人不道这是一桩好亲事。卫蓁却做了一个的梦原来自己不过是一个话本中的人物,太子另有所爱,娶她别有所求,她的存在只是那二人爱恋的阻拦。最后太子登基,迎娶白月光入宫,卫蓁则成了冷宫废后,早早香消玉殒。话本到这里结束,可梦里一切都在延续。不久王朝更迭,一位少年将军起兵谋逆,攻入皇城,冒天下之大不韪。他入宫的第一件事,便是去杀了皇帝,娶了卫蓁的牌位。从梦里醒来后,卫蓁出屋,望着自家后院那位时常来找阿弟一同练武的俊美少年,微微出神。祁宴出生高贵,意气风发,鲜衣怒马,是全长安城最耀眼的存在。若无意外,他会如他的父辈祖辈一样,一生戎马沙场,保家卫国。直到那一日,他如往常来友人家做客。春日的微风荡漾,竹帘摇晃,玉佩碰撞声响起。少年转首,看到帘下一道亭亭玉立的倩影走出。春光明灭,女郎冷清美艳,一惯是不喜言笑。却在看到他后,唇角露出了一丝甜润的笑意,极致的明媚。十七岁肆意张扬的少年将军,轻轻愣住,平静回以一笑,耳后却涌起一层淡淡的薄红。他心中有一场春风化成的疾风骤雨,为她摇晃。此后无论春日秋时,都将逆流而上追逐她。那一日,他动了春心。祁宴向来做事光明磊落,直到那日,决心谋划得到那个有未婚夫的冷情女郎。...